YOSHIKI compartió sus ideas sobre Jade, el nuevo single de X JAPAN, su próxima gira europea y muchas otras cosas con JaME, en una exclusiva entrevista telefónica desde su estudio en Los Ángeles.
Con la gira europea de X JAPAN a la vuelta de la esquina, YOSHIKI amablemente tomó un tiempo libre de su muy ocupada agenda para sostener una entrevista con JaME, hablando sobre los próximos conciertos, así como sus prolíficas composiciones, sus numerosas colaboraciones con otros artistas y su futuro como superhéroe de historietas.
El esperado single de la banda Jade, saldrá el 28 de junio. Al final de este artículo podrán ver un adelanto del video. El mismo día, comenzarán una gira mundial que comenzará con su primer espectáculo en Londres, Inglaterra.
En primer lugar, muchas gracias por tomarte tu tiempo para realizar esta entrevista. Ya han pasado cinco años desde que tuvimos nuestra primera entrevista contigo en el 2006. ¿Cómo te sientes sobre la propagación de la música japonesa en todo el mundo desde entonces?
YOSHIKI: Bueno, es genial, pero espero que esto sea solo el comienzo. Yo vivo en Estados Unidos y también viajo mucho, y lo que veo es que esto sigue siendo algo underground. Me gustaría que se propague.
Hay alguna diferencia entre el público de Europa, América, Asia y Japón?
YOSHIKI: No lo creo, nuestros fans son muy apasionados y nos apoyan mucho. Somos muy afortunados de tener tales fans en todo el mundo.
¿De qué forma una famosa banda como X JAPAN y un artista como tú pueden ayudar a que la música japonesa en general sea más popular en el extranjero?
YOSHIKI: Bueno, cuando comenzamos a hacer visual kei, nosotros eramos la oveja negra de la familia, tocando música pesada y usando maquillaje y peinados extravagantes. En ese momento el rock no era mainstream en la escena musical japonesa. Pero hicimos el difícil intento de convencer al público de otra forma. Lo que hacemos ahora es seguir rockeando, sin atajos. Y si podemos ayudar a difundir la música japonesa en todo el mundo de esta forma. Solo tenemos que seguir haciéndolo.
Entonces, ¿Cuál es el siguiente paso de X JAPAN para conquistar el mundo?
YOSHIKI: Bueno, solo tenemos que seguir rockeando, seguir de gira, seguir creando música. Aún no hemos lanzado un álbum fuera de Japón, pero estamos a punto de terminar de grabar nuestro álbum de debut global. Entonces la próxima gira europea, así como la gira sudamericana serán el siguiente paso.
Tú has estado trabajando con artistas occidentales desde hace años. Por ejemplo, tuviste una colaboración con Roger Taylor de Queen para la canción Foreign Sand. ¿Recuerdas cómo llegó a suceder esto?
YOSHIKI: Si, lo sé. Un amigo mío, que es un ejecutivo de una disquera, me invitó a una cena en su casa y Roger Taylor también estaba en la misma cena. Empezamos a hablar de música y todo, de esa forma, nosotros congeniamos y decidimos hacer algo juntos. Así fue como comenzó todo.
Últimamente, hemos visto varias fotografías tuyas junto a Marilyn Manson. ¿Podemos esperar alguna nueva colaboración futura con él?
YOSHIKI: En realidad, hemos estado hablando sobre eso. Él vive en Los Ángeles y yo también, aunque cuando estoy en Los Ángeles, yo… bueno la mayor parte del tiempo estoy en el estudio. La gente piensa que yo salgo mucho de fiesta, pero en realidad no tengo vida. Me siento como si estuviera trabajando diez días a la semana, treinta horas diarias, soy un trabajólico. Pero me gusta estar con amigos de vez en cuando, y él es uno de esos muy interesantes amigos especiales, así que salimos mucho, sobre todo en estos días. Y sí, hemos estado hablando sobre crear música juntos.
Al parecer, tus colaboraciones con todo tipo de artistas no tienen límites. Recientemente hemos leído que Stan Lee y Todd McFarlane están trabajando en un libro de cómics sobre tu vida. ¿Puedes contarnos más sobre este proyecto?
YOSHIKI: Sí, todo comenzó hace casi dos años o algo así. Yo hice una fiesta aquí, no tan grande, quizás con un centenar de invitados, y Stan Lee fue uno de ellos. Luego fuimos a cenar juntos y comenzamos a hablar sobre la posibilidad de hacer algo juntos. Nos hicimos amigos y empezamos a salir a comer juntos y discutir diferentes ideas sobre el proyecto. No sé cómo funciona su mente, él puede pensar en como diez ideas a la vez, él tiene muchas ideas. Así que empezó a darme ideas, y ahora está haciendo un superhéroe de mí. Es muy bueno, es realmente un honor para mí. Luego Stan Lee trajo a Todd McFarlane para empezar a preparar todas esas cosas, conceptos y narrativas, y entonces empezamos a trabajar todos juntos.
Bien, ¡para muchos fans ya eres un superhéroe!
YOSHIKI: (Ríe) Bien, este futuro superhéroe es muy fuerte. En el escenario soy poderoso y me siento invencible, pero fuera de él soy muy frágil. Me enfermo mucho, me desmayo mucho... pero este superhéroe es muy fuerte. De hecho, lanzaremos el primer libro de cómics en Julio, para la Comic-Con en San Diego. Realizaremos una conferencia de prensa juntos.
Con todos esos proyectos, ¿existe la posibilidad de que te veamos pronto en una película?
YOSHIKI: ¿Yo actuando? Soy muy tímido en esas cosas. Me lo han pedido un par de veces, pero siento que puedo hacer música, pero no sé si actuar, soy demasiado tímido como para ser un actor.
¿En serio?
YOSHIKI: Bien, cuando me ves en el escenario, me ves como a otra persona, pero resulta como algo natural, no es que esté actuando. Solo viene de mi corazón. Pero actuar.... no sé, no creo que pueda hacerlo.
Bueno, digámoslo de otra forma entonces. Si tuvieras que actuar en una película, ¿en qué tipo de película actuarías?
YOSHIKI: Me gustaría morir de una manera hermosa. Estaba obsesionado con la muerte, siempre hablando acerca de la muerte, escribiendo de la muerte. Luego, sucedió que paré de hablar acerca de eso, pero en cuanto a actuar, en lo único en que podría actuar bien sería muriendo.
Cambiemos de tema y hablemos de su nuevo single, JADE. ¿Cuándo compusieron esta canción?
YOSHIKI: Bien, fue después de la reunión, después de haber hecho esos tres conciertos en el Tokyo Dome en 2008. Pocos meses después, en mayo, hicimos un concierto tributo a hide en Japón, y el día después del concierto fui a ver a hide. Bien, eso suena extraño, me refiero a que fui a ver su tumba. Volviendo del cementerio pensé en escribir una canción y se me ocurrió algo de la melodía. Entonces, comencé a escribir la canción el día siguiente al concierto tributo.
¿Esta canción tiene bases de guitarra de hide al igual que I.V., el single anterior?
YOSHIKI: No, realmente, no incluimos bases de guitarra ni nada, pero incluimos nuestro amor por él, su imagen o... no lo sé, su corazón. Su espíritu está en la canción.
¿Han planeado enseñar las letras de JADE al público, al igual como lo hicieron con I.V. el 2008 en el Tokyo Dome?
YOSHIKI: ¡Ah, eso es una idea interesante! Ni siquiera se me había ocurrido, quizás debiéramos hacerlo. Es una idea genial, quizás deberíamos empezar a hacerlo en la gira europea.
El video promocional de I.V. fue grabado en la azotea de un edificio en Japón. El de JADE en Estados Unidos. ¿Existe la posibilidad de hacer lo mismo en alguna azotea de Europa algún día? ¿O quizás en Sudamérica?
YOSHIKI: (Risas) Eso es correcto, nos gustan los lugares altos. OK, quizás debiéramos hacer algo en la Torre Eiffel o en algún así para el próximo video, ¿cierto que sería genial?
¿Sus fans podrían esperar que toquen canciones nuevas en sus próximos conciertos en Europa?
YOSHIKI: Bien, vamos a tocar canciones nuevas y algunos éxitos antiguos, será una combinación.
¿Hay canciones ocultas e inéditas de X JAPAN que no hayan querido lanzar, o con las que se hayan sentido insatisfechos?
YOSHIKI: Oh, hay montones de canciones. Cuando compongo una canción escribo una partitura, y escribo mucho. cuando estoy creativo puedo escribir cinco o seis canciones en una noche. Pero esas son solo las partituras, cuando tengo 10 o 20 voy al estudio y empiezo a programar y comienzo la grabación tocándolas en piano o guitarra. Luego me deshago de 19 de esas, solo una sobrevive. Soy bastante maniático con las canciones, así que hay montones de canciones de X JAPAN que nunca son lanzadas. Hay canciones que incluso grabo con ToshI y pensamos que están bien, pero nunca lanzamos canciones que solo están bien. Siento que deberíamos lanzar solo nuestras mejores canciones. X JAPAN no ha lanzado tanto, solo unos cuantos álbumes en los últimos veinte años. Pero aunque realmente hay cientos y cientos de canciones, no me siento cómodo si lanzamos todas las canciones que componemos.
¿Has considerado volver a revisar alguna canción antigua con la que no estuviste satisfecho en su momento y volver a hacerla creando una canción nueva?
YOSHIKI: Puede ser. Es decir, tengo montones de partituras que he escrito. No sé cuántas páginas, quizás 20.000 o más. Quizás cuando muera, alguien revisará todas esas partituras y encontrará alguna canción buena en alguna parte.
Finalmente, ¿hay algo que quisieras decir a los fans que los esperan con ansias en Europa?
YOSHIKI: Estoy muy emocionado por esto, de poder tocar finalmente en Europa. Habíamos planeado esto desde hace mucho tiempo, soñábamos con esto desde hace mucho y ahora finalmente ocurrirá. Desde hace bastante tiempo la gente de Europa, y no solo la de Europa sino que también de todo el mundo, nos ha apoyado, y realmente lo aprecioamos. Finalmente podremos entregarle amor a nuestros fans. Así que, sí, ¡estoy muy emocionado!
Gracias por tu tiempo, déjanos desearte lo mejor para tus próximos conciertos en Europa y Sudamérica.
YOSHIKI: ¡Muchas gracias!
Créditos: X Japan Unofficial Spanish ST
Con la intención que ustedes estén más informados sobre X Japan, también sobre Yoshiki.
No hay comentarios:
Publicar un comentario